Publicado em: 03/08/2011
Thiana Donato, diretora da All Tasks, empresa responsável pela versão em inglês do Portal 2014
A partir de hoje, dia 7 de abril, às 18 horas, o Portal 2014 terá uma versão completa em inglês. A nova home facilitará o acesso aos conteúdos do site para milhões de internautas que adotam a língua inglesa, a terceira mais falada no mundo, com 545 milhões de falantes. Quem fará o trabalho de tradução e adequação das informações à cultura de outros países é a All Tasks, empresa com 34 anos de experiência na América Latina em serviços de tradução para mais de 30 idiomas. Com cerca de 500 colaboradores e capacidade para traduzir 8 milhões de palavras/mês, a All Tasks traz no portfólio clientes de diversas áreas, como Siemens, Alstom, TAM, Toshiba, Ericsson, Nextel, Bayer e Petrobrás, entre outras. Thiana Donato, diretora da All Tasks, conta que a escolha do Brasil para sediar a Copa de 2014 e as Olimpíadas de 2016 criou uma grande mobilização em todo o mundo corporativo, que percebeu tratar-se de um marco histórico e uma incrível oportunidade de crescimento para o país. "Somos especializados em traduções técnicas, então essa mobilização também para nós surgiu como uma oportunidade de um grande volume de projetos para os próximos anos. Porque a demanda por traduções técnicas com certeza irá crescer exponencialmente", analisa. A ideia de propor uma parceria com o Portal 2014 surgiu nesse contexto: "Fizemos uma pesquisa interna e, ao conhecermos o Portal, percebemos que se tratava de um excelente canal de informação sobre o assunto que tanto nos interessava. Logo, buscamos o contato, por entendermos que a tradução para o inglês possibilitará compartilhar internacionalmente as notícias sobre os esforços brasileiros para garantir a qualidade dos eventos. Em outras palavras: a difusão das informações contribuirá no sentido de atrair investidores do mundo todo. Deste modo, estaremos colaborando para atingir este que é o principal benefício a ser propiciado por esses dois eventos ao país".
A língua mais falada
Como explica a diretora da All Tasks, o inglês pode abrir portas no mundo corporativo, já que a maioria das negociações se dão em inglês. Já em 1998, diz ela, um estudo detectava que "a língua inglesa era predominante na internet e representava 75% do conteúdo analisado”. No ano passado, completa, outra pesquisa revelou que o inglês é a segunda língua mais usada no twitter, sendo que 75% das mensagens são escritas neste idioma. Nas traduções do Portal 2014, a All Tasks adotará o inglês americano e, para que a linguagem siga o estilo jornalístico do site, os tradutores envolvidos nesse trabalho serão graduados nessa área, informa a empresária.
Fonte: Portal 2014